ホーム  >  > 性格・態度韓国語能力試験5・6級
완고하다とは
意味頑固だ、しぶとい、頑なだ
読み方완고하다、wan-go-ha-da、ワンゴハダ
漢字頑固~
類義語
끈질기다
강인하다
팍팍하다
고집스럽다
「頑固だ」は韓国語で「완고하다」という。
「頑固だ」の韓国語「완고하다」を使った例文
그는 완고하고 융통성이 없는 사람이다.
彼は頑固で融通の利かない人だ。
옆집 할아버지는 인색하고 완고한 사람이다.
隣の家のおじいさんはケチで頑固な人だ。
완고한 사람을 설득하다.
頑固な人を説得する。
완고한 사람은 자신의 생각을 좀처럼 굽히지 않는다.
頑固な人は自分の考えをなかなか曲げない。
태도가 완고하다.
態度が頑なだ。
그 사람은 완고한 사람이라서 무슨 말을 해도 소용없어요.
あの人は頑固な人だから何を言っても無駄です。
완고한 사람에게도 장점은 있습니다.
頑固な人にも長所はあります。
완고한 사람은 주의 사람의 의견을 받아들이려 하지 않아요.
頑固な人は周りの人の意見を受け入れようとしません。
그는 자신만이 옳다고 생각하고 있는 완고한 사람입니다.
彼は自分だけが正しいと思い込んでいる頑固な人です。
자신이 정한 것을 절대로 굽히지 않는 완고한 사람은 어디에든 있어요.
自分が決めたことは絶対に曲げない、頑固な人ってどこにでもいます。
완고한 사람들은 이야기가 안 통하고 게다가 융통성도 없는 경우가 많다.
頑固な人たちは、話が通じず、しかも融通が利かないことが多い。
완고한 사람은 타인의 충고나 의견에 그다지 귀를 기울이지 않는다.
頑固な人は他人の忠告や意見にあまり耳を貸さない。
완고한 사람들은 타인에게 귀를 기울이지 않는 경우가 많다.
頑固な人たちは、他人には聞く耳を持たないことが多い。
완고한 사람은 좀처럼 자신의 태도나 생각을 바꾸려고 하지 않는다.
頑固な人はなかなか自分の態度や考えを改めようとしない。
앞뒤가 꽉 막힌 사람은 기본적으로 성실하고 완고합니다.
融通が利かない人は基本的に真面目で頑固です。
완고한 아버지는 옛날부터 바뀌지 않고 구태의연한 생활을 이어지고 있다.
頑固な父は昔から変わることなく、旧態依然とした生活を続けている。
性格・態度の韓国語単語
낙천적(楽天的)
>
치사하다(けちくさい)
>
겸허하다(謙虚だ)
>
나약하다(惰弱だ)
>
고집불통(意地っ張り)
>
용기(가) 있다(勇気がある)
>
뻔뻔하다(図々しい)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ