「逃走する」は韓国語で「도주하다」という。
|
・ | 범인은 경찰의 추적을 피해 도주했습니다. |
犯人は警察の追跡をかわして逃走しました。 | |
・ | 도주하는 차가 교통사고를 일으켜 도로가 혼란스러웠습니다. |
逃走する車が交通事故を引き起こし、道路が混乱しました。 | |
・ | 경찰은 도주하는 차량을 추적하고 제지하기 위해 차량을 배치했습니다. |
警察は逃走する車を追跡し、制止するために車両を配置しました。 | |
・ | 도주하는 범인은 건물 뒷문으로 도망쳤습니다. |
逃走する犯人は建物の裏口から逃げ出しました。 | |
・ | 경찰은 도주하는 범인을 추적하기 위해 헬리콥터를 보냈습니다. |
警察は逃走する犯人を追跡するためにヘリコプターを送りました。 | |
・ | 갑작스러운 경보음을 들은 후, 사람들은 패닉에 빠져 도주했습니다. |
突然の警報音を聞いた後、人々はパニックに陥って逃走しました。 | |
・ | 의학은 과학과 인도주의의 융합입니다. |
医学は科学と人道主義の融合です。 | |
・ | 그녀의 인도주의적 행위에 대한 찬사가 쏟아졌어요. |
彼女の人道的な行為にはたくさんの賛辞が寄せられました。 | |
・ | 감식관은 발자국을 조사해 범인의 도주 경로를 특정했다. |
鑑識官は足跡を調べて犯人の逃走経路を特定した。 | |
・ | 경찰관이 범인의 도주로를 감시하고 있다. |
警察官が犯人の逃走路を見張っている。 | |
・ | 범인은 혼잡을 틈타서 도주했다. |
犯人は雑踏に紛れて逃走した。 | |
・ | 추격 중에 범인은 뛰어서 도주했고, 경찰은 따라잡는 데 애를 먹었다. |
追撃中に犯人は駆け足で逃走し、警察は追いつくのに苦労した。 | |
・ | 범인은 도주를 계속하는 대신 죄를 인정하고 자수했습니다. |
犯人は逃走を続ける代わりに、罪を認めて自首しました。 | |
・ | 도주 중인 범인이 체포되어 교도소로 보내졌다. |
逃走中の犯人が逮捕され、刑務所に送られた。 | |
・ | 탈영병의 도주로 그의 동료들은 그의 행동을 비난하고 그를 배신자로 간주하고 있습니다. |
脱営兵の逃走により、彼の同僚たちは彼の行動を非難し、彼を裏切り者と見なしています。 | |
・ | 도주 중인 범인은 고속도로를 달려 경찰의 수사를 피하려고 했습니다. |
逃走中の犯人は高速道路を走り、警察の捜査をかわそうとしました。 | |
재소자(服役者) > |
불법 거래(不法取引) > |
강제 추행(強制わいせつ) > |
도망자(逃亡者) > |
신고(通報) > |
소매치기하다(スリをする) > |
독살하다(毒殺する) > |