「補う」は韓国語で「보완하다」という。
|
・ | 부족한 부분을 보완하다. |
不足した部分を補完する。 | |
・ | 보고서를 보완해서 다시 올리겠습니다. |
レポートを補充して再び提出いたします。 | |
・ | 약점이나 문제점을 보완하다. |
弱点や問題点を補う。 | |
・ | 문제가 있는 부분을 보완해, 국민이 성과를 체감할 수 있도록 하다. |
問題がある部分を補完して国民が成果を体感するようにする。 | |
・ | 각기 다른 능력이 서로의 단점을 완벽하게 보완해 주었다. |
それぞれ違う能力が、互いの短所を完璧に補完してくれた。 | |
・ | 소매업계에서는 온라인 쇼핑으로의 이행이 점포의 매출을 보완하고 있습니다. |
小売業界では、オンラインショッピングへの移行が店舗の売り上げを補完しています。 | |
・ | 시범 운영 기간이 끝나면 장점과 단점을 분석하고 보완하여 정식으로 도입할 예정이다. |
試験運用期間が終われば、長所と短所を分析して補完し、正式に導入する予定である。 | |
・ | 언어의 부족함을 보완하기 위해 제스처나 표정을 사용합니다. |
言葉の不足を補うために、ジェスチャーや表情を使います。 | |
・ | 건초는 축산업에 중요한 먹이가 되어 겨울철 사료 부족을 보완하는 역할을 합니다. |
干し草は畜産業において重要なエサとなり、冬季の飼料不足を補う役割を果たします。 | |
・ | 국도가 전국적인 간선 도로망을 구성하고, 기타 도로들이 이를 보완한다. |
国道が全国的な幹線道路網を構成し、その他の道路がそれを補完する。 | |
・ | 허술한 부분을 보완하다. |
不備な部分を補完する。 | |
・ | 결점을 보완하다. |
欠点を補う。 | |
・ | 강점은 살리고 약점은 보완하다. |
強みは生かし弱みは補完する。 | |
・ | 미비점을 보완하다. |
不備の点を補う。 | |
・ | 이를 잃었을 때는 잃어버린 이를 보완하기 위한 보철을 해야 합니다. |
歯を失った場合、失われた歯を補う補綴をしなくてはいけません。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
결점을 보완하다(キョルチョムル ポワンハダ) | 欠点を補う |
단점을 보완하다(タンチョムル ポワンハダ) | 短所を補う |
골골하다(体が弱くて病気がちだ) > |
찌그러지다(潰れる) > |
인양하다(引き上げる) > |
넘치다(あふれる) > |
주시다(くださる) > |
빗다(梳かす(とかす)) > |
바래다(色あせる) > |