ホーム  > 表現と9品詞 > ことわざ
윗물이 맑아야 아랫물이 맑다とは
意味上清ければ下濁らず、うわべが済んでいれば下も澄んでいる、上清ければ下濁らず
読み方윈무리 말가야 아랜무리 말따、ウィンムリマルガヤ アレンムリマルタ
「上清ければ下濁らず」は韓国語で「윗물이 맑아야 아랫물이 맑다」という。윗물(上流)・아랫물(下流)。直訳すると、川上の水が澄んでこそ川下の水が澄む。上に立つ者の行いが正しければ、その下につく者の行いも正しくなる
ことわざの韓国語単語
가문 덕에 대접 받는다(親の七光り..
>
열 길 물속은 알아도 한 길 사람..
>
옷깃만 스쳐도 인연이다(袖振り合う..
>
수박 겉 핥기(スイカの皮舐め)
>
말 한마디에 천냥 빚 갚는다(言葉..
>
웃는 얼굴에 침 못 뱉는다(笑顔を..
>
한술 밥에 배부르랴(成功には時間が..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ