「手配」は韓国語で「수배」という。犯人を捕かまえるため捜査網を敷くことの意味で使われる。準備する意味ではほとんど使わない。
|
・ | 범인을 지명수배하다. |
犯人を指名手配する。 | |
・ | 범인은 수배 중이다. |
犯人は手配中だ。 | |
・ | 재해 현장에 도착하기 위해 헬기를 수배했다. |
災害現場に到着するためにヘリを手配した。 | |
・ | 안전한 전세 버스를 저렴한 가격으로 수배할 수 있습니다. |
安全な貸切バスが低価格で手配できます。 | |
・ | 미리 수배를 해 두다. |
あらかじめ手配をしておく。 | |
・ | 지명수배되어 있어, 다시 범죄를 감행할 우려가 있습니다. |
指名手配されており、再び犯罪を敢行するおそれがあります。 | |
・ | 살인 용의자로 수배령이 내려졌던 탈옥수가 붙잡혔다. |
殺人容疑者として手配されていた脱獄囚が捕まれた。 | |
・ | 거액의 공금을 횡령해 수배 당했다. |
巨額の公金を横領し指名手配された。 | |
・ | 긴급히 수배하다 |
緊急に手配する。 | |
・ | 수배를 피해 은신했다. |
指名手配を避けて身を隠した。 | |
・ | 유괴범을 지명수배했다. |
誘拐犯を指名手配した。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
수배자(スベジャ) | 受配者 |
수배하다(スベハダ) | 手配する |
수배되다(スベデダ) | 手配される |
공개 수배(ゴンゲスベ) | 公開手配 |
국제 수배(クッチェスベ) | 国際手配 |
현상 수배(ヒョンサンスベ) | ウォンテッド、懸賞手配 |
수배령이 내려지다(スベリョンイ ネリョジダ) | 手配される |
쌀가마니(米俵) > |
피비린내(血なまぐささ) > |
소프트볼(ソフトボール) > |
강도(強盗) > |
곡물(穀物) > |
조약(条約) > |
하수(下手) > |