「でこぼこ」は韓国語で「울퉁불퉁」という。
|
・ | 길이 울통불통해서 운전하기 힘들다. |
道がでこぼこして運転するのが大変だ。 | |
・ | 손으로 바위 표면을 만지면 울퉁불퉁한 감촉이 있다. |
手で岩の表面を触れると、凸凹した感触がある。 | |
・ | 러닝 코스는 울퉁불퉁해서 다리를 다치기 쉽다. |
ランニングコースはでこぼこだから、足を痛めやすい。 | |
・ | 땅이 울퉁불퉁하면 웅덩이가 생기기 쉽다. |
地面がでこぼこしていると、水たまりができやすい。 | |
・ | 울퉁불퉁한 땅에는 낙엽이 쌓이기 쉽다. |
でこぼこした地面には、落ち葉がたまりやすい。 | |
・ | 울퉁불퉁한 보도를 걸으면 다리가 지친다. |
でこぼこの歩道を歩くと、足が疲れる。 | |
・ | 땅이 울퉁불퉁하면 토대가 무너지기 쉽다. |
地面がでこぼこしていると、土台が崩れやすい。 | |
・ | 하천 부지는 울퉁불퉁해서 야영하기에 적합하지 않다. |
河川敷はでこぼこしていて、キャンプするのには適していない。 | |
・ | 그 건물의 외벽은 울퉁불퉁하고 도장이 벗겨져 있다. |
その建物の外壁はでこぼこで、塗装がはげている。 | |
・ | 아이들은 울퉁불퉁한 도로에서 놀고 있다. |
子供たちはでこぼこの道路で遊んでいる。 | |
・ | 현관 앞 계단은 울퉁불퉁해 주의가 필요하다. |
玄関先の階段はでこぼこで、注意が必要だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
울퉁불퉁하다(ウルトンプルトンハダ) | でこぼこしている |
울퉁불퉁한 길(ウルトンプルトンハン キル) | でこぼこの道 |
어련히(間違いなく) > |
끼익(キーッ) > |
유달리(格別に) > |
주야장천(休まず) > |
또각또각(カツカツ) > |
웬만큼(ほどほどに) > |
은연중에(それとなく) > |