「急がせること」は韓国語で「재촉」という。
|
・ | 그를 재촉하는 게 싫었기 때문이다. |
彼をせきたてることをしたくなかったためだ。 | |
・ | 일을 빨리 끝내라고 재촉했다. |
仕事を早く終えろと急きたてた。 | |
・ | 국회는 대통령의 빠른 결단을 재촉하고 있다. |
国会は大統領の速い決断を促している。 | |
・ | 빨리 가려고 길을 재촉했다. |
早く行こうと道を急いだ。 | |
・ | 그는 빌려간 돈을 갚으라며 재촉했다. |
彼は借りたお金を返してほしいとせき立てた。 | |
・ | 기일 후에 전화로 재촉해도 어물쩍하며 답을 주지 않아요. |
期日後に電話で催促しても言を左右にして返してくれません。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
재촉하다(チェチョカダ) | せき立てる、催す、急がせる |
성화 같은 재촉(ソンファ カツゥン チェチョク) | 矢の催促 |
발걸음을 재촉하다(パルコルムル チェチョカダ) | 急いで行く、足を速める、足どりを早める |
배알(内心) > |
죽음(死) > |
상실감(喪失感) > |
접목(接ぎ木) > |
근(斤) > |
탈수(脱水) > |
표(チケット) > |