「分別のない人」は韓国語で「철부지」という。철(季節やシーズン)、부지(不知)。農耕社会で季節をよく知らないと農業がうまくできないことから来た言葉。
|
「分別のない人」は韓国語で「철부지」という。철(季節やシーズン)、부지(不知)。農耕社会で季節をよく知らないと農業がうまくできないことから来た言葉。
|
・ | 그녀는 아직 철부지라서 조언을 해 봤자 알아듣지 못할 거예요. |
彼女はまだ世間知らずなので、助言をしたところで理解できないでしょう。 | |
・ | 세상 해맑은 철부지 같다. |
能天気な世間知らずのようだ。 | |
・ | 집안에선 외아들로 부모의 사랑 듬뿍 받고 자란 철부지 막둥이다. |
家では一人息子で、親の愛をたっぷり受けて育った世間知らずの末っ子だ。 | |
・ | 철부지 딸을 뒷바라지하랴 가난에서 벗어날 틈이 없다. |
世間知らずの娘の後押しをしようと貧乏から抜け出せそうにもない。 |
니네(あんたのところ) > |
점쟁이(占い師) > |
호남(好青年) > |
벙어리(口のきけない人) > |
애송이(若造) > |
레전드(レジェンド) > |
일행(連れ) > |