「初盤」は韓国語で「초반」という。
|
・ | 초판은 좋았지만 종반은 납득할 수 있는 경기 내용이 아니었다. |
序盤は良かったが、終盤は納得できる試合内容ではなかった。 | |
・ | 그때 그는 20대 초반 젊은 나이었다. |
その時彼は20代初盤という若い年だった。 | |
・ | 경기 초반 실점이 팀의 기세를 꺾었다. |
試合序盤の失点がチームの勢いを削いだ。 | |
・ | 코스닥(KOSDAQ) 지수는 장 초반 3% 반등 흐름을 보였지만 장 막판 무너지며 1.5% 하락 마감했다. |
コスダック(KOSDAQ)指数は、取引開始直後に3%反発したが、取引終了直前に崩壊し、1.5%下落して取引を終えた。 | |
・ | 갱년기는 보통 40대 후반에서 50대 초반에 걸쳐 시작됩니다. |
更年期は、通常、40代後半から50代初頭にかけて始まります。 | |
・ | 그는 경기 초반에 정밀한 프리킥으로 선취점을 뽑았다. |
彼は試合の序盤に精密なフリーキックで先制点を決めた。 | |
・ | 팀은 경기 초반에 스루패스로부터의 슛으로 선제골을 올렸습니다. |
チームは試合の序盤にスルーパスからのシュートで先制ゴールを挙げました。 | |
・ | 경기 초반, 그의 정확한 패스가 선제골로 이어졌습니다. |
試合の序盤、彼の正確なパスが先制ゴールにつながりました。 | |
・ | 팀은 경기 초반에 선제골을 넣었다. |
チームは試合の序盤に先制ゴールを決めた。 | |
・ | 30대 초반에 굴지의 IT업계 회장 자리에 올랐다. |
30代初盤に屈指のIT業界、会長の席に着いた。 | |
・ | 20세기 초반 마르크스주의자들은 근대 민족을 자본주의의 산물로 규정했다. |
20世紀初期のマルクス主義者は、近代民族を資本主義の産物と規定した。 | |
・ | 대통령의 지지율이 30% 초반까지 떨어졌다. |
大統領の支持率が30%前半まで落ち込んだ。 | |
통근 버스(通勤バス) > |
해빙무드(雪解けムード) > |
불우(不遇) > |
잰걸음(足早) > |
키다리(のっぽ) > |
구월(9月) > |
마요네즈(マヨネーズ) > |