「抱く」は韓国語で「포옹하다」という。
|
・ | 아이들을 세게 포옹하다. |
子どもを強く抱きしめる。 | |
・ | 오늘 당신을 힘껏 포옹하는 꿈을 꿨어요. |
今日あなたを強く抱きしめる夢を見ました。 | |
・ | 그는 나를 포옹하려고 양손을 날렵하게 벌렸다. |
彼は私を抱擁しようと両手をさっと広げた。 | |
・ | 그녀를 포옹하고 키스하고 싶다. |
彼女を抱擁し、キスがしたい。 | |
・ | 당신을 포옹하고 싶어요. |
あなたを抱擁したいです。 | |
・ | 애정을 갖고 포옹하다. |
愛情をもって抱擁する。 | |
・ | 그녀의 포옹은 부드럽고 상냥하다. |
彼女のハグは柔らかくて優しい。 | |
・ | 애정 어린 포옹이 그들 사이에 따뜻한 유대감을 쌓았다. |
愛情深い抱擁が彼らの間に温かな絆を築いた。 | |
・ | 아직 포옹이나 입맞춤 같은 스킨십은 없었어요. |
まだハグやキスのようなスキンシップはありませんでした。 | |
・ | 포옹에는 사랑한다는 의미가 담겨 있다. |
抱擁には愛するという意味が込められている。 | |
・ | 그들은 공항에서 뜨겁게 포옹했다. |
彼らは空港で熱くハグした。 |
결혼(結婚) > |
껴안다(抱きしめる) > |
반하다(惚れる) > |
포옹(抱擁) > |
케이크 컷(ケーキカット) > |
맞선(お見合い) > |
사윗감(義理の息子候補) > |