「突然だ」は韓国語で「뜬금없다」という。
|
・ | 처음 보는 사람의 뜬금없는 질문에 그는 당황했다. |
初めて見る人の突拍子もない質問に彼は当惑した。 | |
・ | 웬 뜬금없는 소리예요. |
何を突拍子のないことを言ってるんですか。 | |
・ | 회사를 그만두겠다니 무슨 뜬금없는 소리예요? |
会社を辞めるなんて、何を突拍子もないこと言ってるんですか? | |
・ | 웬 뜬금없는 몽상이냐? |
いきなり何の夢想なの。 | |
・ | 뜬금없이 갑자기 바람처럼 나타났다가 사라졌다. |
不意に突如として風のように現れては消えていった。 | |
・ | 뜬금없이 가슴이 먹먹해지면서 눈물이 흐를 때가 있습니다. |
急に胸がいっぱいになってきて涙が出ることがあります。 |
착하다(やさしい(優しい)) > |
불운하다(不運だ) > |
어떻다(どうだ) > |
길하다(縁起がいい) > |
청렴하다(清廉だ) > |
듬직하다(頼もしい) > |
맵시있다(着こなす) > |