「雪が降る」は韓国語で「눈이 오다」という。
|
・ | 눈이 내리면 마음이 기뻐집니다. |
雪が降ると嬉しい気持ちになります。 | |
・ | 서울에 눈이 내리면 교통이 매우 혼잡해집니다. |
ソウルに雪が降ると、交通が大混乱します。 | |
・ | 눈 오는 날 함께 듣고 싶은 겨울 노래를 가사와 함께 소개해 드리도록 하겠습니다. |
雪降る日に一緒に聞きたい冬の歌を歌詞と共に紹介してお送りします。 | |
・ | 새벽에 눈이 온다고 합니다. |
明け方に雪が降るらしいです。 | |
・ | 지금 창밖엔 눈이 오고 있어. |
今、窓の外に雪が降ってきた。 | |
・ | 아직 눈이 오고 있다. |
まだ雪がふっている。 | |
・ | 눈이 오고 있어 버스를 타고 회사에 갑니다. |
雪が降っているのでバスに乗って会社に行きます。 | |
・ | 비와 눈이 오다. |
雨と雪が降る。 | |
・ | 어! 밖에 눈이 오네요. |
あ!外は雪が降っていますね。 | |
・ | 눈이 오는 데다가 바람마저 세차게 불었다. |
雪が降る上に風までも激しく吹いた。 | |
・ | 눈이 오기 시작하자마자 주위의 경치가 온통 새하얗게 변했다. |
雪が降り始めてすぐに周囲の景色が一面真っ白に変わった。 | |
・ | 어렸을 때 눈이 오는 날에는 눈사람을 만들었어요. |
幼いとき雪が降る日には、雪だるまを作りました。 | |
・ | 아침에는 싸락눈이 오다가 오후에는 함박눈이 내렸다. |
朝には霰が降っていたが、午後にはぼたん雪が降った。 | |
명맥을 유지하다(命脈を維持する) > |
기억을 지우다(記憶を消す) > |
분노를 금할 수 없다(怒りを抑えら.. > |
유행에 뒤떨어지다(流行に乗り遅れる.. > |
환하게 웃다(明るく笑う) > |
회사를 운영하다(会社を運営する) > |
옷깃을 여미다(襟を正す) > |