「模索」は韓国語で「모색」という。
|
・ | 한일 양국의 공조 방안을 모색하다. |
日韓両国の協力案を模索する。 | |
・ | 그는 그녀의 제안을 거부하고 다른 선택지를 모색했다. |
彼は彼女の提案を拒否し、別の選択肢を模索した。 | |
・ | 그 상황을 개선할 방법을 모색하고 있다. |
その状況を改善する方法を模索している。 | |
・ | 그들은 재무 관리를 개선하기 위한 방법을 모색하고 있다. |
彼らは財務管理を改善するための方法を模索している。 | |
・ | 시청률 향상을 위해 새로운 전략을 모색하고 있습니다. |
視聴率の向上のために新しい戦略を模索しています。 | |
・ | 연구자들은 지구의 환경 보호에 관한 해결책을 모색하고 있습니다. |
研究者たちは地球の環境保護に関する解決策を模索しています。 | |
・ | 너무 쉽고 가볍게 여기는 태도를 버리고 근본적인 대책을 모색해야 할 것이다. |
あまりにも安易で軽く考えている態度を捨て、根本的な対策を模索すべきである。 | |
・ | 전기 사용량이 예산을 초과했기 때문에 에너지 절약 방안을 모색하고 있습니다. |
汽車の燃料使用量が増加しているため、車両のメンテナンスを行いました。 | |
・ | 우리는 다양한 문제에 대처할 방법을 모색하고 있습니다. |
私たちは、様々な問題に対処する方法を模索しています。 | |
・ | 저자는 항상 독자의 흥미를 끄는 방법을 모색합니다. |
著者は常に読者の興味を引く方法を模索します。 | |
・ | 시스템의 문제를 인지하고 개선책을 모색하고 있습니다. |
システムの問題を認知し、改善策を模索しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
모색하다(モセカダ) | 模索する |
암중모색(アムジュンモセク) | 暗中模索 |
주인(持ち主) > |
빗질(髪をとかすこと) > |
당사자(当事者) > |
지분(持ち分) > |
몰락(沒落) > |
경험자(経験者) > |
반평생(半生) > |