「自責する」は韓国語で「자책하다」という。
|
・ | 너무 자책하지 마세요. |
自分をあまり責めないでください。 | |
・ | 그는 자책감에 사로잡혀 자책하고 있다. |
彼は自責の念にかられて、自分を責めている。 | |
・ | 그는 경기 후 자책골에 대해 사과를 했다. |
彼は試合後、オウンゴールに対する謝罪を行った。 | |
・ | 자책골은 그의 플레이에 큰 영향을 미쳤다. |
オウンゴールは彼のプレイに大きな影響を与えた。 | |
・ | 그는 매우 안타까워하고 있다. 왜냐하면 자책골을 넣어 버렸기 때문이다. |
彼は非常に残念がっている。なぜなら、オウンゴールをしてしまったからだ。 | |
・ | 팀 동료로부터 패스를 받았는데, 실수로 자책골을 넣어 버렸다. |
プレッシャーの中、オウンゴールをしてしまった。 | |
・ | 자책골이 경기의 흐름을 바꿔버렸다. |
オウンゴールが試合の流れを変えてしまった。 | |
・ | 상대의 공격을 막으려다가 실수로 자책골을 넣었다. |
相手の攻撃を防ぐつもりが、誤ってオウンゴールをしてしまった。 | |
・ | 그는 자기 팀에 자책골을 범하고 말았다. |
彼は自分のチームにオウンゴールを犯してしまった。 | |
・ | 축구 경기에서 자책골을 넣고 말았다. |
サッカーの試合でオウンゴールをしてしまった。 | |
・ | 우울병 환자는 강한 자책감을 가지는 경우가 매우 많습니다. |
なうつ病患者は強い自責の念を持つことが非常に多いです。 | |
・ | 테블릿으로 전자책을 읽고 있어요. |
タブレットで電子書籍を読んでいます。 | |
편식하다(偏食する) > |
사레들리다(むせる) > |
용인하다(容認する) > |
등재하다(登載する) > |
일러바치다(告げ口をする) > |
최적화하다(最適化する) > |
취하다(酔う) > |