「フォーミー族」は韓国語で「포미족」という。포미족(ポミジョク)の포미は英語で表すと'for me'である。自身のために投資しようと積極的な20~30代女性のことをいう。ブランド品など贅沢なものにお金を遣うのではなく、自分の個性を生かし他者との差別性を図るためのアイテム、例えばファッションや化粧品などに投資しようとする人たちである。マーケティングにも役立つ手法となっている。
|
「フォーミー族」は韓国語で「포미족」という。포미족(ポミジョク)の포미は英語で表すと'for me'である。自身のために投資しようと積極的な20~30代女性のことをいう。ブランド品など贅沢なものにお金を遣うのではなく、自分の個性を生かし他者との差別性を図るためのアイテム、例えばファッションや化粧品などに投資しようとする人たちである。マーケティングにも役立つ手法となっている。
|
사고팔다(売買する) > |
차익(差益) > |
영업중(営業中) > |
납품(納品) > |
정찰제(定価販売) > |
거래되다(取引される) > |
마진(マージン) > |