「電気自動車」は韓国語で「전기차」という。전기자동차(電気自動車)の略。
|
・ | 전기자동차란 전기를 에너지원으로 해 전기모터로 주행하는 자동차이다. |
電気自動車とは、電気をエネルギー源とし、電気モーターで走行する自動車である。 | |
・ | 전기차란, 전기를 동력원으로 한 모터에 의해 주행하는 자동차입니다. |
電気自動車とは、電気を動力源としたモーターによって走行を行う自動車です。 | |
・ | 중국은 유럽, 미국과 함께 3대 전기차 시장 중 하나다. |
中国は、欧州、アメリカと共に3大電気自動車市場の一つである。 | |
・ | 전기자동차란, 엔진을 탑재하지 않고, 전기를 동력원으로 모터로 주행하는 자동차입니다. |
電気自動車とは、エンジンを搭載しておらず、電気を動力源にしてモーターで走行する自動車です。 | |
・ | 수소 연료 전기차와 배터리 전기차 간 경쟁 우위를 놓고 논란이 팽팽하다. |
水素燃料電気自動車とバッテリー電気自動車の競争の優位性をめぐる論争が激しい。 | |
・ | 환경에 대한 배려로 전기차나 하이브리드차 중에서도 경차가 선택되는 경우가 늘고 있다. |
環境への配慮から、電気自動車やハイブリッド車の中でも軽自動車が選ばれることが増えている。 | |
・ | 전기차 생산이 본격화되다 |
電気自動車の生産が本格される。 | |
・ | 2025년부터 북미지역에서 본격적으로 전기차를 생산·판매할 계획이다. |
2025年から北米地域で本格的に電気自動車を生産・販売する計画だ。 | |
・ | 기서 생산된 배터리는 전기차에 장착될 예정이다. |
ここで生産されたバッテリーは電気自動車に装着される予定だ。 | |
・ | 다음에 산다면 가솔린차와 전기차 중 어떤 걸로 하시겠어요? |
次に買うなら、ガソリン車と電気自動車どちらにしますか? | |
・ | 전기차 생산과 충전 인프라 확충을 위해 50억달러를 투자하기로 했다. |
電気自動車生産や充電インフラの拡充に向け、50億ドルを投資することにした。 | |
・ | 전기차 보조금 지급을 사실상 끊어, 배터리 생산과 공급에도 큰 차질을 빚었다. |
電気自動車に補助金の支給を事実上中止し、バッテリーの生産と供給にも大きな支障を来した。 | |
・ | 전기차 업체를 공략하기 위해 전사적 역량을 집중하고 있다. |
電気自動車メーカーを攻略するために、全社的な力量を集中している。 | |
・ | 전기차 시장이 가파르게 성장하고 있다. |
電気自動車市場が急成長している。 | |
친환경차(エコカー) > |
연비(燃費) > |
시발차(始発車) > |
빵빵거리다(しきりに警笛を鳴らす) > |
급브레이크(急ブレーキ) > |
딱지(를) 떼이다(切符を切られる) > |
리무진(リムジン) > |