「楽しい」は韓国語で「신명나다」という。
|
・ | 신명나게 일하다. |
機嫌よく仕事する。 | |
・ | 신명나는 음악을 듣고 있다. |
賑やかな音楽を聴いている。 | |
・ | 댄서가 신명나게 추는 모습에 모두 감동했다. |
ダンサーが興に乗って舞う姿にみんなが感動した。 | |
・ | 돈보다 더 가치있는 일을 찾아 신명나게 일합시다. |
金よりさらに価値ある仕事を探して楽しく働きましょう。 | |
・ | 천지신명께 맹세코 그녀를 행복하게 해주겠습니다. |
天地神明に誓って、彼女を幸せにいたします。 | |
・ | 천지신명께 맹세코 거짓말이 아닙니다. |
天地神明に誓って嘘ではありません。 | |
・ | 천지신명께 맹세하는데, 나는 범인이 아니다. |
天地神明に誓っていうけれども、僕は犯人ではない。 | |
・ | 천지신명님께 맹세하다. |
天地神明に誓う。 | |
・ | 신명이 나고 보람도 느낀다. |
上機嫌になりやりがいも感じる。 | |
・ | 신명이 나다. |
上機嫌になる。 |
탑승하다(搭乗する) > |
배속되다(配属される) > |
익숙해지다(慣れる) > |
변절하다(裏切る) > |
대물리다(遺す) > |
대성하다(大成する) > |
꾸미다(飾る) > |