「顔も見たくない」は韓国語で「꼴(도) 보기(도) 싫다」という。「얼굴도 보기 싫다(顔も見たくない)」ともいう。
|
「顔も見たくない」は韓国語で「꼴(도) 보기(도) 싫다」という。「얼굴도 보기 싫다(顔も見たくない)」ともいう。
|
・ | 꼴도 보기 싫어. |
顔も見たくないわ。 | |
・ | 너는 꼴 보기도 싫다. |
お前なんて大嫌いだ。 | |
・ | 벌레는 꼴도 보기 싫어. |
虫は見るのも嫌だ。 | |
・ | 바나나를 하도 먹어서 이제 꼴도 보기 싫어. |
バナナを食べ過ぎてもう見るのも嫌だ。 | |
・ | 남편이 정말 꼴도 보기 싫었어요. |
本当に夫の顔も見たくありませんでした。 | |
・ | 남편이 꼴 보기 싫어 죽겠어. |
夫がホントに憎たらしい。 | |
・ | 애들한테 인기가 많은 그 놈이 제일로 꼴 보기 싫다. |
友達に人気があるアイツが一番気に入らない。 | |
・ | 부장이 정말 꼴 보기 싫어졌어. |
部長が顔も見たくなくなった。 | |
・ | 꼴 보기 싫어 죽겠어. |
ホントに憎たらしい。 |
해도 너무하다(やりすぎだ) > |
코가 빠지다(落ち込んで元気が出ない.. > |
주사위는 던져졌다(結果を待つだけだ.. > |
알만한 사람(分別のある人) > |
가슴이 서늘하다(ぞっとする) > |
손가락 하나 꼼짝 안하다(全然仕事.. > |
사력을 다하다(死力を尽くす) > |