「噛み合う」は韓国語で「맞물리다」という。
|
・ | 세계 경제의 회복과 맞물려 한국도 수출과 내수가 동시에 살아나고 있다. |
世界経済の回復と相まって、韓国も輸出と内需が同時に蘇っている。 | |
・ | 톱니바퀴가 맞물리면서 회전운동이 생긴다. |
歯車が噛み合うことで回転運動が生じる。 | |
・ | 톱니바퀴가 정확한 각도로 맞물려 있다. |
歯車が正確な角度で噛み合っている。 | |
・ | 톱니바퀴가 맞물리지 않아 이상한 소리가 난다. |
歯車が噛み合わずに異音がする。 | |
・ | 시계는 수많은 톱니바퀴가 맞물려 돌아간다. |
時計は数多くの歯車がかみ合わさり回って行く。 | |
・ | 톱니바퀴가 맞물리다. |
歯車が噛み合う。 | |
・ | 두 개의 톱니바퀴가 맞물다. |
二つの歯車が食い合う。 |
갈아타다(乗り換える) > |
연마하다(磨く) > |
함몰되다(陥没する) > |
자신만만하다(自信満々だ) > |
캐스팅하다(キャスティングする) > |
얼버무리다(はぐらかす) > |
푸석하다(ばさばさしている) > |