「無視や厄介な存在」は韓国語で「찬밥 신세」という。直訳すると「冷や飯の立場」。
|
・ | 그 기획은 이미 찬밥 신세였다. |
その企画は、すでに冷や飯になっていた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
찬밥 신세가 되다(チャンバップ シンセガ テダ) | 冷遇される |
화를 내다(腹を立てる) > |
손이 모자라다(手が足りない) > |
불같이 화를 내다(焔の如く怒る) > |
바늘방석에 앉은 것 같다(不安で居.. > |
문턱을 넘다(山場を越える) > |
지금이 어느 때라고(このご時世に) > |
마음에 와닿다(心に響く) > |