「歌手」は韓国語で「가수」という。
|
【話せる韓国語】職業に関するフレーズ58選!
・ | 나는 부드럽고 서정적인 목소리를 가진 가수를 좋아합니다. |
私は柔らかく叙情的な声をもった歌手が好きです。 | |
・ | KPOP 붐으로 아이가 가수가 되고 싶어합니다. |
KPOPブームで子供が歌手になりたがります。 | |
・ | 노래를 너무 잘하셔서 가수인 줄 알았어요. |
歌がとてもお上手で歌手だと思いました。 | |
・ | 한국 가수 중에서 아는 사람 있어요? |
韓国の歌手の中で知っている人がいますか | |
・ | 그녀는 노래를 정말 잘한다. 장래에 가수가 될지도 모르겠다. |
彼女はとても歌がうまい。将来は歌手になるかもしれない。 | |
・ | 그녀는 어렸을 때부터 가수를 꿈꿨습니다. |
彼女は幼い頃から歌手を夢見ていました。 | |
・ | 그는 밴드에서 가수로 활약하고 있습니다. |
彼はバンドで歌手として活躍しています。 | |
・ | 가수와 배우 활동을 병행하다. |
歌手と俳優活動を並行する。 | |
・ | 어렸을 때부터 춤과 음악을 좋아해 가수가 되고 싶었다. |
幼いころからダンスと音楽が好きで歌手になりたかった。 | |
・ | 그 가수는 음악 업계의 전설이 되었습니다. |
その歌手は音楽業界の伝説となりました。 | |
・ | 그 가수의 신곡은 라디오에서 주목받았다. |
その歌手の新曲はラジオで注目された。 | |
・ | 요즘 저 가수 TV에 자주 나오고 있다. |
最近あの歌手,テレビにちょくちょく出ている。 | |
・ | 그 가수의 히트곡은 젊은이들 사이에서 크게 유행하고 있습니다. |
その歌手のヒット曲は、若者たちの間で大流行しています。 | |
・ | 그 가수는 히트곡 달랑 한 곡을 끝으로 은퇴했다. |
その歌手はヒット曲たった1曲を最後に引退した。 | |
・ | 이 곡은 가수가 되기 전에 가장 힘들었던 때에 만든 노래라고 합니다. |
この曲は歌手になる前、一番大変だったときに作った歌だそうです。 | |
・ | 라디오를 틀자 내가 좋아하는 가수의 노래가 나왔다. |
ラジオを回すと私が好きな歌手の歌が出てきた。 | |
・ | 노래 잘하는 가수가 좋아요. |
歌のうまい歌手が好きです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
인기 가수(インキガス) | 人気歌手 |
감정 노동자(感情労働者) > |
간병인(看護人) > |
관장(館長) > |
회계사(会計士) > |
동양화가(東洋画家) > |
국선변호사(国選弁護士) > |
경호원(ボディーガード) > |