「送り届ける」は韓国語で「데려다 주다」という。
|
・ | 역까지 차로 데려다 줄까요. |
駅まで車で送ってあげましょうか? | |
・ | 데려다 줄게. |
送ってあげるよ。 | |
・ | 데려다 줘? |
送っていこうか? | |
・ | 내가 데려다 줄게. |
俺が送ってやるよ。 | |
・ | 너희들을 가족이 있는 고향으로 데려다 줄게. |
お前たちを家族のいる故郷に連れて帰るよ。 | |
・ | 쓰러진 친구를 등에 업고 병원에 데려다 줬어요. |
倒れた友達をおぶって病院に連れて行きました。 | |
・ | 호기심이 새로운 세계로 데려다 준다. |
好奇心が新しい世界に連れてってくれる。 | |
・ | 그렇다면 학교에 차로 데려다 줄게. |
それならば、学校へ車で送っていくよ。 | |
・ | 운명은 보란 듯이 내 앞에 한 여자를 데려다 놓았다. |
運命に目を向けろとばかりに僕の前に一人の女を連れて来た。 |
이행되다(履行される) > |
물컹물컹하다(ぶよぶよする) > |
연기되다(延期される) > |
절판하다(絶版にする) > |
마취하다(麻酔する) > |
충족하다(満たす) > |
교차되다(交わされる) > |