「冥福を祈る」は韓国語で「명복을 빌다」という。
|
・ | 고인의 명복을 빌겠습니다. |
故人のご冥福をお祈りいたします。 | |
・ | 돌아가신 분의 명복을 빕니다. |
お亡くなりになった方のご冥福をお祈りします。 | |
・ | 조문 편지로 고인의 명복을 빌었습니다. |
弔問の手紙で、故人のご冥福をお祈りしました。 | |
・ | 돌아가신 분들의 명복을 빌며 가족들에게 깊은 조의를 표합니다. |
亡くなった方々のご冥福をお祈りし、ご家族に深い弔意を申し上げます。 | |
・ | 돌아가신 분들의 명복을 빌며 가족들에게 깊은 조의를 표합니다. |
亡くなった方々のご冥福をお祈りし、ご家族に深い弔意を捧げます。 | |
・ | 고인의 명복을 빌다. |
故人の冥福を祈る。 | |
・ | 그녀는 진심으로 고인의 명복을 빌었다. |
彼は心から故人の冥福を祈った。 |
체중을 재다(体重を量る) > |
귀청을 찢다(耳をつんざく) > |
전속력으로 달리다(全速力で走る) > |
타협에 이르다(妥協に至る) > |
사치를 부리다(贅沢をする) > |
눈을 맞추다(目を合わせる) > |
출셋길이 막히다(出世の道が絶たれる.. > |