「重点を置く」は韓国語で「중점을 두다」という。
|
・ | 중요치 않은 작은 것에 현혹되지 않고 영향력이 큰 것에 중점을 두고 검토한다. |
重要でない小さな事柄に惑わされないように、影響度が大きい事柄に重点を置いて検討する。 | |
・ | 서비스업은 고객 만족도와 품질 관리에 중점을 두고 있습니다. |
サービス業は、顧客満足度や品質管理に重点を置いています。 | |
・ | 제조업 제품은 품질과 신뢰성에 중점을 두고 있습니다. |
製造業の製品は、品質と信頼性に重点を置いています。 | |
・ | 국가는 군사력 향상에 중점을 두고 있으며 군사 기술 개발에 투자하고 있습니다. |
国は軍事力の向上に重点を置いており、軍事技術の開発に投資しています。 | |
・ | 그녀는 지역 사회 개발에 중점을 둔 조직에서 인턴을 했습니다. |
彼女は、コミュニティ開発に重点を置いた組織でインターンをしていました。 | |
・ | 유원지는 수익에만 중점을 두고 이용객의 안전은 뒷전으로 했다. |
遊園地は、収益にのみ重点を置き利用客の安全は後回しにした。 | |
・ | 파쿠르는 이동에 중점을 두는 동작을 통해, 심신을 단련하는 스포츠입니다. |
パルクールは移動に重点を置く動作を通じて、心身を鍛えるスポーツです。 | |
・ | 의역은 원문의 한마디 한마디에 구애받지 않고, 전체 의미에 중점을 두고 번역하는 것을 말한다. |
意訳は、原文の一語一語にこだわらず、全体の意味に重点をおいて訳すことをいう。 | |
・ | 당신은 어디에 중점을 두고 있습니까? |
あなたはどこに重点を置いてますか? | |
・ | 재활에 중점을 두고 있습니다. |
リハビリに重点を置いてます。 | |
논의를 재개하다(論議を再開する) > |
부작용이 생기다(副作用が出る) > |
아이를 배다(妊娠する) > |
솜씨를 자랑하다(腕を見せる) > |
천대(를) 받다(冷遇を受ける) > |
글을 짓다(文章を作る) > |
외로움을 타다(寂しがり屋だ) > |