「マンガン」は韓国語で「망간」という。
|
・ | 댕댕이는 목욕을 잘 못해서 물만 보면 도망간다. |
ワンちゃんはお風呂が苦手で、水を見ると逃げる。 | |
・ | 도마뱀을 잡으면 꼬리를 짜르고 도망간다. |
トカゲは捕まえても、尻尾を切って逃げていく。 | |
・ | 돈은 좇으면 도망간다. |
お金は、追えば逃げられる。 | |
・ | 가봉은 석유, 망간, 철 등의 광물 자원 및 양질의 산림자원이 풍부하다. |
ガボンは、石油、マンガン、鉄等の鉱物資源及び良質の森林資源に恵まれる。 | |
・ | 그가 도망간 후에 띄엄띄엄 계속 이어지는 핏자국이 있었다. |
彼が逃げ去った後に、点々とどこまでも続く血痕があった。 | |
・ | 알루미늄의 강도를 보강하기 위해서 동,망간,마그네슘,니켈 등을 혼합해서 합금으로 합니다. |
アルミニウムの強度を補うため、銅、マンガン、マグネシウム、ニッケルなどを混ぜ合わせ合金にします。 |
화생방(生物化学兵器) > |
기체(気体) > |
화학자(化学者) > |
무기 화학(無機化学) > |
산화(酸化) > |
유해 물질(有害物質) > |
이산화탄소(二酸化炭素) > |