「カビが生える」は韓国語で「곰팡이가 피다」という。
|
・ | 곰팡이가 피다. |
カビが生える。 | |
・ | 습기가 많은 환경에서는 곰팡이가 피는 것은 순식간입니다. |
ジメジメした環境ではカビが生えるのはあっという間です。 | |
・ | 장마철뿐만 아니라 겨울에도 곰팡이가 핀다. |
梅雨だけじゃなくて冬もカビが生える。 | |
・ | 냉장고 안의 토마토에 하얀 곰팡이가 피는 이유는 뭔가요? |
冷蔵庫の中のトマトに白カビが生えるのはなぜですか。 | |
・ | 그는 입에 곰팡이가 필 정도로 말을 안 한다. |
彼は口にカビが生えるほど話さない。 | |
・ | 집 안에서 가장 곰팡이가 발생하기 쉬운 장소는 욕실과 부엌입니다. |
家の中で最もカビが発生しやすい場所といえば浴室とキッチンです。 | |
・ | 입 안에 곰팡이가 증식하는 경우도 있을 수 있다. |
口の中にカビが増殖する事がありえる。 | |
・ | 곰팡이가 피다. |
カビが生える。 | |
・ | 곰팡이가 증식하다. |
カビが増殖する。 | |
・ | 맥주, 와인, 위스키, 간장, 된장을 만들려면 효모라고 하는 곰팡이가 없어서는 안 된다. |
ビ-ル、ワイン、ウイスキ-、醤油、味噌 づくりには酵母というカビが欠かせない。 | |
・ | 곰팡이가 하는 일은 오로지 유기물을 분해하는 것이다. |
カビの仕事はひたすら有機物を分解することだ。 | |
・ | 곰팡이가 세탁기 내부에서 번식해 버렸다. |
カビが洗濯機内部に繁殖してしまった。 | |
・ | 장마철에는 자주 곰팡이가 슨다. |
梅雨時にはよくカビが生える。 | |
・ | 통풍이 안 좋아 방에 곰팡이가 생겼다. |
風通しが悪いことで部屋にカビが発生した。 |
의견을 말하다(意見を言う) > |
상처를 주다(傷つける) > |
망신을 당하다(恥をかく) > |
성함이 어떻게 되십니까?(お名前は.. > |
지식을 얻다(知識を得る) > |
유행에 민감하다(流行に敏感だ) > |
미련은 없다(思い残すことはない) > |