「以下の通りだ」は韓国語で「아래와 같다」という。
|
・ | 아래와 같이 친목회를 염니다. |
下記のとおり懇親会を行います。 | |
・ | 남편과 같은 회사에서 근무하는 여성으로부터 아래와 같은 상담이 있었다. |
夫も同じ会社に勤務している女性から以下のような相談があった。 | |
・ | 아래와 같이 항의문을 송부했습니다. |
以下のとおり抗議文を送付しました。 | |
・ | 아래와 같은 사람을 저는 대리인으로 선임해 그 권한을 위임합니다. |
下記の者を私の代理人に選任しその権限を委任します。 | |
・ | 아래와 같이 독자적인 긴급 지원책을 실시하고 있습니다. |
以下のとおり、独自の緊急支援策を行います。 | |
・ | 부득이 아래와 같이 휴진합니다. |
やむを得ず下記の通り休診となります。 | |
・ | 엄정한 심사 결과 아래와 같이 결정되었습니다. |
厳正な審査の結果、下記の通りに決定しました。 | |
・ | 아래와 같이 개장식을 개최하오니 알려드립니다. |
下記のとおり、開場式を開催しますのでお知らせいたします。 | |
・ | 아래와 같은 직선의 식을 구하시오. |
以下のような直線の式を求めなさい。 | |
・ | 지난 회의의 개요는 아래와 같습니다. |
先日の会議の概要は以下の通りです。 | |
누가 되다(迷惑をかける) > |
어깨가 결리다(肩が凝る) > |
일찍 일어나다(早起きする) > |
양복을 입다(背広を着る) > |
인기를 누리다(人気を誇る) > |
밥을 하다(ご飯を炊く) > |
자세하게 설명하다(詳しく説明する) > |