・ | 일을 하는 것은 왜 심신에 좋은 걸까? |
動くことはなぜ心と体によいのか。 | |
・ | 일을 하는데 있어서 항상 명확한 자신의 의견을 갖는 것이 중요하다. |
仕事をする上では常にはっきりした自分の意見を持つことは大切だ。 | |
・ | 가르치는 일을 하고 싶어요. |
教える仕事がしたいです。 | |
・ | 사무직은 항상 사내에서 일을 합니다. |
事務職はいつも社内で仕事します。 | |
・ | 인터넷 관련 일을 하고 있습니다. |
インターネット関係の仕事をしています。 | |
・ | 일을 하다. |
仕事をする。 | |
・ | 무슨 일을 하십니까? |
どのようなお仕事をされていますか? | |
・ | 어떤 일을 하세요? |
どんな仕事をなさっていますか。 | |
・ | 일을 하고 보수를 받았어요. |
働いて報酬を得ました。 | |
・ | 무역 일을 하고 있습니다. |
貿易の仕事をしています。 | |
일손을 놓다(仕事の手を休める) > |
협력 회사(協力会社) > |
출근 시간(出勤時間) > |
재택근무(在宅勤務) > |
노동 조건(労働条件) > |
가계약(仮契約) > |
급여 명세서(給与明細書) > |