「解決への糸口を得る」は韓国語で「해결의 실마리를 찾다」という。
|
「解決への糸口を得る」は韓国語で「해결의 실마리를 찾다」という。
|
・ | 양측은 아직도 해결의 실마리를 찾지 못하고 있다. |
両側はいまだに事件の糸口を見つけられないでいる。 | |
・ | 화장지 품귀 사태가 좀체 해결의 실마리를 찾지 못하고 있다. |
トイレットペーパーの供給難は、なかなか解決の糸口を見出せずにいる。 | |
・ | 해결의 실마리를 찾기 힘든 상황입니다. |
解決の糸口を見つけることが難しい状況です。 | |
・ | 어떠한 사건도 실마리를 찾지 못하면 해결할 수 없어요. |
どのような事件も糸口がつかめなければ解決できませんね。 | |
・ | 좀처럼 관계 개선의 실마리를 풀지 못하고 있다. |
容易に関係改善の糸口を見いだせずにいる。 | |
・ | 경찰은 아직도 사건의 실마리를 찾지 못하고 있다. |
警察はまだ事件の糸口を見つけられないでいる。 | |
・ | 실마리를 풀다. |
糸口を見出す。 | |
・ | 실마리를 찾다. |
糸口を見つける。 |
덫을 놓다(罠をしかける) > |
돈이 떨어지다(お金が尽きる) > |
질질 짜다(しくしく泣く) > |
직장을 옮기다(転職する) > |
노를 젓다(櫓を漕ぐ) > |
원칙을 훼손하다(原則を壊す) > |
물난리가 나다(水害が起きる) > |