「様子を見る」は韓国語で「상황을 보다」という。
|
・ | 난 상황 봐서 되면 갈게. |
私は状況を見て、行けたら行くよ。 | |
・ | 정비 작업의 진척 상황을 보고했습니다. |
整備作業の進捗状況を報告しました。 | |
・ | 그 상황을 보니 그의 비관적인 예상이 적중한 것 같다. |
その状況を見ると、彼の悲観的な予想が的中したようだ。 | |
・ | 상황을 보고 제안을 하다. |
様子を見てから提案をする。 | |
・ | 상황을 보고 나서 반응하다. |
様子を見てから反応する。 | |
・ | 상황을 보고 나서 입장을 분명히 한다. |
様子を見てから立場を明確にする。 | |
・ | 상황을 보고 나서 대응을 결정한다. |
様子を見てから対応を決める。 | |
・ | 상황을 보고 대화를 계속한다. |
様子を見てから対話を続ける。 | |
・ | 상황을 보면서 상황을 파악하다. |
様子を見ながら状況を把握する。 | |
・ | 상황을 보고 계획을 세우다. |
様子を見てから計画を立てる。 | |
・ | 상황을 보고 나서 행동 방침을 검토한다. |
様子を見てから行動方針を検討する。 | |
흉내를 내다(真似をする) > |
술에 취하다(酒に酔う) > |
계획을 세우다(計画を立てる) > |
눈(이) 부시다(目がまぶしい) > |
경영학을 전공하다(経営学を専攻する.. > |
살인을 저지르다(殺人を犯す) > |
골문을 지키다(ゴールを守る) > |