「手取り」は韓国語で「실수령」という。
|
・ | 세금과 보험을 빼면 실수령 임금은 매우 적다. |
税金と保険を引かれると手取り賃金はとても少ない。 | |
・ | 세금과 연금과 보험이 많이 올라서 실수령이 많이 줄었다. |
税金と年金と保険ががっつり上がって、手取りがかなり減った。 | |
・ | 급료가 조금 오르면 반대로 실수령이 줄어든다. |
給料がちょっとばかり上がったら、逆に手取りが減る。 | |
・ | 월소득 200만원의 실수령액은 약 170만 원이었어요. |
月収200万ウォンの手取りは約170万ウォンでした。。 | |
・ | 급여지급 명세서에 찍힌 실수령액은 350만 원이었다. |
給与明細に記された手取り額は350万ウォンだった。 |
절세 전략(節税戦略) > |
채권 회수(債権回収) > |
택스 헤이븐(タックスヘイブン) > |
사원지주제도(社員持株制度) > |
영업외 수익(営業外収益) > |
실수령액(手取り) > |
개별소비세(個別消費税) > |