「案の定」は韓国語で「아니라 다를까」という。
|
・ | 밤늦게까지 놀더니 아니라 다를까 그는 회사에 지각했다. |
夜中まで遊んだら案の定、彼は会社に遅刻した。 | |
・ | 봐, 아니라 다를까 이렇게 됐잖아! |
ほら、案の定こうなっちゃったじゃない! |
옛날 같지 않다(かつてのようではな.. > |
나무랄 데 없다(申し分ない) > |
펑크를 때우다(パンクを直す) > |
꿈인지 생시인지(夢か現実か) > |
허리띠를 조이다(ベルトを締める) > |
말뚝을 박다(ある地位に長く居座る) > |
눈치(가) 없다(察しが悪い) > |