「創意的」は韓国語で「창의적」という。
|
・ | 개발팀에 디자이너가 추가되면서 프로젝트에 창의적인 시각이 늘었습니다. |
開発チームにデザイナーが加わり、プロジェクトにクリエイティブな視点が増えました。 | |
・ | 그 그림은 그의 창의적인 재능을 보여줍니다. |
その絵は彼の創意的な才能を示している。 | |
・ | 그녀의 창의적인 접근은 문제를 해결하는 데 도움이 되었습니다. |
彼女の創意的なアプローチは問題を解決するのに役立った。 | |
・ | 그의 창의적인 아이디어는 프로젝트에 새로운 시각을 제공했습니다. |
彼の創意的なアイデアは、プロジェクトに新しい視点を提供した。 | |
・ | 그 정원의 디자인은 그녀의 창의적인 아이디어에서 영감을 받고 있습니다. |
その庭のデザインは彼女の創意的なアイデアに触発されています。 | |
・ | 그는 창의적인 방법으로 재활용 소재를 재사용하고 있습니다. |
彼は創意的な方法でリサイクル素材を再利用しています。 | |
・ | 이 광고는 창의적인 캠페인으로 널리 알려져 있습니다. |
この広告は、その創意的なキャンペーンで広く知られています。 | |
・ | 그의 창의적인 아이디어가 회사에 많은 수입을 가져왔습니다. |
彼の創意的なアイデアが会社に多額の収入をもたらしました。 | |
・ | 그는 창의적인 방법으로 문제를 해결하는 능력을 가지고 있습니다. |
彼は創意的な方法で問題を解決する能力を持っています。 | |
・ | 그녀는 창의적인 방법으로 문제를 해결합니다. |
彼女は創造的な方法で問題に取り組みます。 | |
・ | 이 프로젝트는 학생들의 창의적인 능력을 이끌어내는 것을 목표로 하고 있습니다. |
このプロジェクトは、学生たちの創造的な能力を引き出すことを目指しています。 | |
・ | 그는 매우 창의적인 제안을 했습니다. |
彼は非常に創造的な提案を行いました。 | |
・ | 그의 창의적인 발상에 대한 찬사가 전 세계에서 쏟아져 나왔어요. |
彼の創造的な発想に対する賛辞が世界中から届きました。 | |
・ | 그의 창의적인 액세서리는 사람들의 시선을 사로잡아요. |
彼のクリエイティブなアクセサリーは、注目の的です。 | |
・ | 그는 놀라울 정도로 창의적인 해결책을 고안했습니다. |
彼は驚くほどクリエイティブな解決策を考案しました。 | |
・ | 각자의 여건에 맞추어 창의적인 기업 활동 지원책을 마련할 필요가 있다. |
各自の状況に合わせて創意的な企業活動支援策を整える必要がある。 | |
・ | 실리콘 밸리는 전 세계적으로 ‘창의적 기술 혁신’의 상징이다. |
シリコンバレーは全世界的に"創意的技術革新"の象徴である。 | |
・ | 한글은 대단히 창의적이며 과학적인 문자입니다. |
ハングルは大変創意的で科学的な文字です。 | |
・ | 양자 회담에서 창의적이고 다양한 방안에 대해 심도 있게 논의했다 |
2者会談で、創意的で多様な方案について深い議論がなされた。 | |
・ | 창의적 인재를 양성하기 위한 교육혁신이 필요합니다. |
創意的人材を養成するための教育革新が必要です。 |
흉곽(胸廓) > |
비축(備蓄) > |
깻잎(エゴマの葉) > |
원심력(遠心力) > |
아몬드(アーモンド) > |
연구비(研究費) > |
실제(実際) > |