「取り付ける」は韓国語で「장착하다」という。
|
・ | 크기가 작아 차량 어디에나 장착하기 좋다. |
サイズが小さくて車両のどこにでも搭載しやすい。 | |
・ | 그의 양발은 무릎 아래를 절단한 상태로 의족을 장착하고 있다. |
彼の両足は、膝下を切断した状態で、義足を装着している。「 | |
・ | 전선이 높은 전신주에 장착되어 있습니다. |
電線が高い電柱に取り付けられています。 | |
・ | 라운드 테이블 위에는 프로젝터가 장착되어 있습니다. |
원탁の上にはプロジェクターが取り付けられています。 | |
・ | 군함에는 대공 및 대함 미사일이 장착되어 있습니다. |
その軍艦は対空・対艦ミサイルを搭載しています。 | |
・ | 구축함의 선체에는 박격포가 장착되어 있습니다. |
駆逐艦の船体には迫撃砲が装備されています。 | |
・ | 구축함의 선체에는 강력한 무기가 장착되어 있습니다. |
駆逐艦の艦首には強力な兵装が装備されています。 | |
・ | 프로젝터의 렌즈에는 이미지를 선명하게 하는 필터가 장착되어 있습니다. |
プロジェクターのレンズには、画像を鮮明にするフィルターが装着されています。 | |
・ | 자동차 엔진에는 에어 필터가 장착되어 있습니다. |
車のエンジンには、エアフィルターが取り付けられています。 | |
・ | 출입구에는 비상 스프링클러가 장착되어 있습니다. |
出入口には非常用のスプリンクラーが装備されています。 | |
・ | 기서 생산된 배터리는 전기차에 장착될 예정이다. |
ここで生産されたバッテリーは電気自動車に装着される予定だ。 | |
・ | 장시간 장착하고 있으면 위화감이나 불쾌함을 느끼는 경우가 있습니다. |
長時間装着していると違和感や不快さを感じることがあります。 | |
학습되다(学習される) > |
속단하다(速断する) > |
주목되다(注目される) > |
차다(いっぱいになる) > |
유래되다(由来する) > |
놀러 가다(遊びに行く) > |
합치하다(合致する) > |