「辞める」は韓国語で「그만하다」という。
|
・ | 회사를 그만두다. |
会社を辞める。 | |
・ | 일을 그만두다. |
仕事を辞める。 | |
・ | 그만해! |
やめて! | |
・ | 정말 그만하시죠. |
本当にもうやめてください。 | |
・ | 그만하라고요. |
もうやめてって。 | |
・ | 밥 타령 좀 그만해. |
ご飯の文句毎回言うのやめろ。 | |
・ | 아휴, 잔소리 좀 그만해요. |
ああ、小言はやめてよ。 | |
・ | 호들갑스러운 마중은 그만했으면 좋겠다. |
仰々しい出迎えはやめてほしい。 | |
・ | 그만하기 대행이다. |
これぐらいで幸いだった。 | |
・ | 거짓말은 그만하고 이제 솔직히 말해 주세요. |
嘘をつくのはやめて、もう正直言ってください。 | |
・ | 결혼이고 나발이고 다 그만하자! |
結婚も何もかも、全部やめよう! | |
・ | 골치 아픈 얘기는 그만하고 술이나 한잔 하러 갑시다. |
頭の痛い話は止めて酒でも一杯やりに行きましょう。 | |
・ | 내 옷 만지작거리는 거 그만해. |
僕の服をいじくりまわすのはやめろ。 | |
・ | 돌려서 말하는 말투 그만해. |
遠まわしな言いかたはやめて。 | |
・ | 낭비를 그만하고 돈을 모으고 싶다. |
無駄遣いをやめてお金を貯めたい! | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
그만그만하다(クマングマンハダ) | まあまあだ、あまり差がない、似たり寄ったりだ |
경고하다(警告する) > |
분포되다(分布される) > |
장기화하다(長期化する) > |
출석하다(出席する) > |
해직되다(解職される) > |
엇갈리다(行き違う) > |
부치다(送る) > |