「業」は韓国語で「업보」という。仏教(불교)の用語
|
・ | 타인을 비판하는 자들에게는 ‘업보’가 쌓인다. |
他人を批判する者たちには「業」が溜まる。 | |
・ | 대기업보다 낮은 임금 수준과 복지 제도 때문에 구직자들이 갈수록 중소기업을 외면하고 있다. |
大企業より低い賃金水準と福祉制度のために、求職者たちはますます中小企業に背を向けている。 | |
・ | 북미 사업은 유럽 사업보다 손실이 심각하다. |
北米事業は欧州事業より損失が深刻だ。 | |
・ | 그 음식점은 웬만한 중소기업보다 매출이 높다. |
その飲食店はいいかげんな中小企業より売り上げも高い。 | |
・ | 부업보다 본업에 전념하고 싶다. |
副業より本業に専念したい。 | |
・ | 본업보다 부업으로 돈을 더 버는 연예인이 많다. |
本業より副業でお金をもっと稼ぐ芸能人が多い。 | |
・ | 고용 보험은 전에는 실업보험으로 불렸습니다. |
雇用保険は昔は失業保険と呼ばれていました。 |
예수 그리스도(イエス) > |
살생(殺生) > |
사구제(四十九日) > |
명상하다(瞑想する) > |
통성 기도(通声祈祷) > |
공양물(お供え物) > |
경전(経典) > |