「飛び出す」は韓国語で「뛰어나오다」という。
|
・ | 도로에서는 아이들이 갑자기 뛰어나오는 경우가 있으니 조심하세요. |
道路では、子供がいきなり飛び出してくることがあるから、気をつけましょう。 | |
・ | 그 지도자의 교섭 수완은 뛰어나다. |
その指導者の交渉手腕は優れている。 | |
・ | 그는 논리정연하고 설득력 또한 뛰어나다. |
彼は理路整然とし説得力にも長けている。 | |
・ | 그는 문제 해결력이 뛰어나다. |
彼は問題解決力が得意だ。 | |
・ | 그녀는 사교성이 뛰어나다. |
彼女は社交性が得意だ。 | |
・ | 그는 분석 능력이 뛰어나다. |
彼は分析能力が得意だ。 | |
・ | 수리공은 문제 해결 능력이 뛰어나다. |
修理工は問題解決能力に優れている。 | |
・ | 인내심이 강하고 통찰력이 뛰어나다. |
忍耐力が強く洞察力に秀でている。 | |
・ | 그 교수는 통찰력이 뛰어나다. |
あの教授は、洞察力が優れている。 | |
・ | 그는 모든 면에서 나보다 뛰어나다. |
彼は全ての面で僕より抜きん出た。 | |
・ | 몹시 뛰어나게 효율적으로 일하는 사람들이 당신의 주위에도 있을지 모른다. |
ズバ抜けて効率的に動ける人たちが、あなたの周りにもいるかもしれない。 | |
작정되다(決心される) > |
규정되다(定まる) > |
파다(掘る) > |
전개하다(展開する) > |
침략하다(侵略する) > |
잘살다(豊かな暮らしをする) > |
뛰어오르다(跳び上がる) > |