「なってやる」は韓国語で「되어주다」という。
|
・ | 그는 낯설고 힘들었던 시간들 속에서 의지할 사람이 되어주었다. |
彼は慣れなくて大変だった時間の中で頼れる人になってくれた。 | |
・ | 내가 니 편이 되어줄게. |
僕が君の味方になってあげるよ。 | |
・ | 결혼은 좋은 짝을 만나는 게 아니라 좋은 짝이 되어주는 거다. |
結婚とはよいパートナーと出会うことではなく、よいパートナーになってあげることだ。 | |
・ | 누구보다 강한 아버지로 버팀목이 되어주고 싶다. |
誰よりも強い父として支えになってあげたい。 | |
・ | 어머니는 결정적인 순간에는 나의 든든한 지원군이 되어준다. |
お母さんは、決定的な瞬間には僕の頼れる支援軍になってくれる。 |
조달되다(調達される) > |
옥신각신하다(ああだこうだとする) > |
부르쥐다(握り締める) > |
광분하다(狂奔する) > |
절제하다(節する) > |
항행하다(航行する) > |
간추리다(きちんと整理する) > |