「努力の末に」は韓国語で「노력 끝에」という。
|
・ | 그 환자는 부단한 노력 끝에 불치병을 극복했다. |
あの患者は、絶え間ない努力の末、不治の病を乗り越えた。 | |
・ | 아들은 부단한 노력 끝에 명문대학에 입학했다. |
息子は絶え間ない努力の末、名門大学に入学した。 | |
・ | 장애를 극복한 그 선수는 부단한 노력 끝에 우승을 차지했다. |
障害を乗り越えて、その選手は絶え間ない努力の末に優勝を手にした。 | |
・ | 그는 천신만고의 노력 끝에 시험에 합격했다. |
彼女は千辛万苦の努力の末、試験に合格した。 | |
・ | 각고의 노력 끝에 대기업에 취직했다. |
刻苦の努力の末に大手企業に就職した。 | |
・ | 부단한 노력 끝에 우등상을 받았다. |
絶え間ない努力の末、優等賞をもらった。 |
성숙한 시민(成熟した市民) > |
건강한 신체(健康な体) > |
심한 고통(ひどい苦痛) > |
군색한 변명(醜い弁明) > |
분위기 메이커(ムードメーカー) > |
왜 이리(なんでこんなに) > |
도깨비 방망이(魔法の杖) > |