「ごくまれである」は韓国語で「극히 드물다」という。
|
・ | 그런 일은 극히 드뭅니다. |
そんなことは極めてまれです。 | |
・ | 연주 도중 기타 줄이 끊어지는 경우는 극히 드물다. |
演奏の途中でギターの弦が切れるケースは極めて稀だ。 | |
・ | 이 마을에 외지인이 오는 것은 극히 드문 일입니다. |
この村に余所者が来ることは極めて稀ということです。 | |
・ | 극히 드문 혈액형을 가진 여자 아이가 암 치료를 받는다. |
極めてまれな血液型を持つ女の子ががんの治療を受ける。 | |
・ | 그건 정말 극히 드문 케이스입니다. |
それは本当に極めてまれなケースです。 |
자주(しょっちゅう) > |
이 시간 이후로(今から) > |
시간대(時間帯) > |
저녁(夕方) > |
맨날(毎日) > |
하루 종일(一日中) > |
언제든지(いつでも) > |