「今からでも」は韓国語で「이제라도」という。
|
・ | 늦었지만 이제라도 말하고 싶습니다. |
遅くなったけれど今からでも言いたいです。 | |
・ | 이제라도 늦지 않았다. |
今からでも遅くない。 | |
・ | 이제라도 용서를 빌면 용서해 주겠다. |
今からでも許しを求めるなら許してあげる。 |
곧이어(引き続いてすぐ) > |
토사 붕괴(土砂崩れ) > |
학원생(塾の学生) > |
언론(マスコミ) > |
연결(連結) > |
불판(焼肉用の鉄板) > |
까마귀(カラス (烏)) > |