「大目に見る」は韓国語で「그냥 넘어가다」という。
|
・ | 화내지 말고 그냥 넘어가줘요. |
腹を立てないでそのまま許してやってください。 | |
・ | 이번만은 그냥 넘어갈 수가 없다. |
今回だけはただでは済ませられない。 | |
・ | 이번엔 그냥 넘어가 줄게요. |
今回は大目にみてあげます。 | |
・ | 악의가 있었던 건 아닌 것 같으니 이번엔 그냥 넘어갈게. |
悪気があったわけじゃなさそうだし今回は許すよ。 |
가슴을 도려내다(胸をえぐる) > |
돈이 돈을 벌다(金が金を生む) > |
머리 속에 그리다(頭に描く) > |
붙임성이 있다(人懐っこい) > |
죽이 되든 밥이 되든(いちかばちか.. > |
하루가 다르게(日一日と) > |
추위를 타다(寒さに弱い) > |