「流出される」は韓国語で「유출되다」という。
|
・ | 통신판매 사이트 고객의 개인정보가 유출되었다. |
通販サイトの顧客の個人情報が流出された。 | |
・ | 그 조직에는 치명상을 입힐지도 모르는 정보 유출이 발생했습니다. |
その組織には致命傷を与えるかもしれない情報漏洩が発生しました。 | |
・ | 기밀 데이터의 유출은 기업에 큰 손해를 줄 가능성이 있습니다. |
機密データの漏洩は企業に大きな損害を与える可能性があります。 | |
・ | 그들은 기밀 데이터의 유출을 방지하기 위한 시스템을 도입했습니다. |
彼らは機密データの漏洩を防止するためのシステムを導入しました。 | |
・ | 대규모 기업 내부의 정보 유출이 기업에 큰 손해를 끼쳤습니다. |
大規模な企業内部の情報漏洩が企業に大きな損害を与えました。 | |
・ | 금리가 상승할 경우 자본 유출이 일어나 시장 혼란이 발생할 수 있다. |
金利が上昇する場合、資本流出が起き、市場に混乱が生じる可能性がある。 | |
・ | 유출된 이미지가 소셜 미디어에 확산되었습니다. |
リークした画像がソーシャルメディアに拡散されました。 | |
・ | 기밀 문서가 분실되어 정보가 유출되었습니다. |
機密ドキュメントが紛失し、情報が漏洩しました。 | |
・ | 사생활을 보호하기 위해 개인정보가 유출되지 않도록 대책이 필요합니다. |
プライバシーを守るため、個人情報が漏洩しないように対策が必要です。 | |
・ | 회사 정책에 따라 기밀 정보 유출이 금지되어 있습니다. |
会社のポリシーにより、機密情報の漏洩が禁じられています。 | |
・ | 조직은 데이터 유출에 취약합니다. |
組織はデータ漏洩に対して脆弱です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
자료가 유출되다(チャリョガ ユチュルデダ) | 資料が流出する |
겨냥하다(狙う) > |
척결하다(撲滅する) > |
시찰하다(視察する) > |
기고하다(寄稿する) > |
세우다(止める) > |
달려오다(駆け寄る) > |
나부끼다(はためく) > |