「うなずく」は韓国語で「끄덕이다」という。
|
・ | 그는 친구의 조언에 고개를 끄덕였지만 실제로는 무시했다. |
彼は友達の助言に対してうなずいたが、実際は無視した。 | |
・ | 고개를 끄덕이는 것보다 제대로 된 대답을 하는 것이 좋습니다. |
うなずくよりも、しっかりとした返事をしたほうがよいでしょう。 | |
・ | 그녀는 우두커니 끄덕였다. |
彼女はぼんやりとうなずいた。 | |
・ | 그는 나의 얘기를 고개를 끄덕이며 진지하게 들었다. |
彼は、僕の話をうなずきながら真剣に聞いた。 | |
・ | 고개를 끄덕이면서 이야기를 열심히 들었어요. |
うなずきながら一所懸命に話を聞きました。 | |
・ | 고개를 끄덕이다. |
首を縦に振る。(うなずく) | |
・ | 할머니가 고개를 끄덕였다. |
お祖母さんが首を縦にふった。 |
바스락하다(かさっとする) > |
재잘대다(ぺちゃぺちゃ話す) > |
되새겨보다(振り返ってみる) > |
찌그러지다(潰れる) > |
삽입하다(埋め込む) > |
동(이) 나다(品切りになる) > |
마음먹다(決心する) > |