「こう見えても」は韓国語で「이래 봬도」という。「이래 뵈어도,이래 보여도」の略。
|
「こう見えても」は韓国語で「이래 봬도」という。「이래 뵈어도,이래 보여도」の略。
|
・ | 이래 봬도 고등학교 때 축구부였다. |
こう見えても、高校のとき、サッカー部だった。 | |
・ | 이래 봬도 고등학교 때는 배구 선수였거든요. |
こう見えても高校時代はバレー選手だったんですよ。 | |
・ | 저, 이래 봬도 대식가예요. |
私、こう見えても大食いなんです。 | |
・ | 이래 봬도 회계사 자격도 가지고 있어. |
こう見えて会計士の資格も持ってるのよ。 | |
・ | 이래 봐도 여자에게 인기가 많아요. |
こう見えても、もてますよ。 |
그게 아니면(もしくは) > |
웬일이세요?(どうしたんですか) > |
잘돼 가다(うまくいく) > |
뭔 말 하는 거야?(なに言ってんだ.. > |
이유 여하를 막론하고(理由のいかん.. > |
다 그런거지(そんなもんでしょ) > |
내 말이 틀려요?(違いますか?) > |