「時間になった」は韓国語で「시간이 다 됐다」という。
|
・ | 조금 시간이 되시면 밤하늘을 바라보시지 않겠습니까? |
ちょっと時間ができたら、夜空を眺めてみませんか? | |
・ | 혹시 시간이 되면 꼭 참가해 주세요. |
もし都合があえばぜひ参加してください。 | |
・ | 정말 아쉽지만 마칠 시간이 됐습니다. |
本当に惜しいですが終わる時間になりました。 | |
・ | 오늘은 삼일절입니다. 민족의 과거와 미래를 생각해 보는 시간이 되었으면 합니다. |
今日は三一節です。民族の過去と未来を考えて見る時間になればと思います。 | |
・ | 시간이 다 됐어요. |
もう時間になりました。 | |
・ | 시간이 되면 등산이나 할까 해요. |
時間があれば山登りでもしようかと思います。 | |
・ | 한국에서는 주간당 법정 근로시간이 잔업을 포함해 52시간이 되었다. |
韓国では、1週間当たりの法定労働時間が残業を含めて52時間になりました。 | |
・ | 개점 시간이 되자 손님들이 한꺼번에 밀어닥쳤어요. |
開店時間になると、お客さんたちは雪崩を打って押し寄せました。 | |
・ | 시간이 되면 해결되기 마련이다. |
時間が立つと解決されるはずだ。 | |
・ | 그는 약속 시간이 되면 어김없이 정확하게 나타난다. |
彼は約束時間になれば必ず正確に現れる。 | |
어디서 굴러먹던 놈(どこの馬の骨) > |
입버릇이 되다(口癖になる) > |
신주 모시듯(腫れ物に触るよう) > |
각방(을) 쓰다(家庭内別居) > |
너그러이 봐주다(大目に見る) > |
잘 돌아가다(うまく進む) > |
묻지도 따지지도 않고(なにも言うこ.. > |