「~くらいは」は韓国語で「쯤이야」という。話し手がその名詞の水準を重要でないと思うことを意味する。
|
・ | 인터넷 쇼핑쯤이야 누구나 다 할 수 있죠. |
インターネットショッピングくらいは誰でもみんなできますよ。 | |
・ | 이까짓 소주 네 병쯤이야 가볍게 마시고도 남지. |
これしき焼酎4本くらいなんでもないさ。 | |
・ | 그런 일쯤이야 누워서 떡 먹기죠. |
そのくらいは朝飯前ですよ。 | |
・ | 이까짓 감기쯤이야. |
これっぽっちの風邪だ。 | |
・ | 지금 어디쯤이야? |
今,どのへん? | |
・ | 인터넷 검색쯤이야 누구나 할 수 있죠. |
ネット検索くらい誰でもできますよ。 | |
・ | 지금 어디쯤이야? |
今どのへん? |
부(部署) > |
낯(이) 익다(顔がなじむ) > |
관련(関連) > |
어쩔 도리가 없다(やむを得ない) > |
일정을 정하다(日程を決める) > |
앞마당(前庭) > |
젓다(かき混ぜる) > |