「海産物」は韓国語で「해산물」という。
|
・ | 신선한 해산물을 맛보다. |
新鮮な海産物を味わ。 | |
・ | 어시장에서 산 해산물이나 건어물이 맛있었다. |
魚市場で買った海産物や乾物が美味しかった。 | |
・ | 냉동 가공된 해산물을 전국 각지로 출하하다. |
冷凍加工された海産物を全国各地へ出荷する。 | |
・ | 이곳은 게나 성게 등의 해산물로 유명합니다. |
ここはカニやウニなどの海産物が有名ですよね。 | |
・ | 해산물 도매업을 하고 있습니다. |
海産物の卸売業を営んでいます。 | |
・ | 아열대 지역에서는 해산물이 풍부하게 잡힙니다. |
亜熱帯の地域では海産物が豊富に取れます。 | |
・ | 해산물 파스타에는 빵가루를 묻힌 해산물이 토핑으로 올라갑니다. |
シーフードパスタには、パン粉をまぶしたシーフードがトッピングされます。 | |
・ | 연어알, 성게, 가리비의 해산물 3종류로 만들어진 덮밥입니다. |
イクラ、ウニ、ホタテの海鮮3種からなる丼ぶりです。 | |
・ | 오키나와 요리는 풍부한 해산물을 사용한 요리가 특징으로, 많은 관광객에게 인기입니다. |
沖縄料理は豊富な海の幸を使った料理が特徴で、多くの観光客に人気です。 | |
・ | 후쿠오카는 해산물과 농산물이 풍부한 지역입니다. |
福岡は海の幸や農産物が豊富な地域です。 | |
・ | 홋카이도의 해산물은 신선하고 맛있어요. |
北海道の海産物は新鮮で美味しいです。 | |
・ | 순두부찌개는 해산물과 순두부를 매콤하게 국으로 끓여낸 요리입니다. |
スンドゥブチゲは、海産物と一緒にスンドゥブをピリ辛のスープに作った料理です。 | |
・ | 물고기나 해산물을 생으로 먹다. |
魚や海産物を生で食べる。 | |
・ | 통영은 신선한 어패류가 잡히기 때문에 해산물 요리가 맛있는 곳으로도 알려져 있습니다. |
統営(トンヨン)は、新鮮な魚介類がとれるため海鮮料理の美味しい所としても知られています。 | |
・ | 부산 자갈치시장은 생선회나 해산물 요리로 유명합니다. |
釜山のチャガルチ市場は刺身や海鮮料理で有名です。 | |
・ | 부추와 해산물을 넣어 부침개를 해 먹었다. |
にらと海産物を入れた、チヂミを作って食べた。 | |
돌돔(イシダイ) > |
문어(タコ) > |
우렁이(タニシ) > |
지느러미(ひれ) > |
방어(ブリ) > |
열목어(熱目魚) > |
해초(海草) > |