「尖らせる」は韓国語で「곤두세우다」という。
|
・ | 신경을 곤두세우다. |
神経を尖らせる。 | |
・ | 보이지 않는 적에 신경을 곤두세우다. |
見えない敵に神経を尖らせている。 | |
・ | 엄청나게 길고 큰 뱀이 머리를 곤두세우고 먹이 냄새를 맡았다. |
途方もなく長くて大きな蛇が頭をもたげて餌のにおいをかいだ。 | |
・ | 이번 특별사면이 대선 정국에 어떤 영향을 미칠지 여야가 촉각을 곤두세우고 있다. |
特別赦免が大統領選挙の政局にいかなる影響を及ぼすのか、与野党が神経を尖らせている。 | |
・ | 이번 위기 사태에 한국도 자국 외교·안보에 영향이 크다며 촉각을 곤두세우고 있다. |
今回の危機事態に、韓国も自国の外交安保に影響が大きいとして、神経を尖らせている。 | |
・ | 사태가 어디까지 확산될 것인지 촉각을 곤두세우고 있다. |
事態がどこまで広がるのかに神経を尖らせている。 | |
・ | 정부는 북한의 연이은 미사일 시험 발사에 촉각을 곤두세우고 있다. |
政府は、北朝鮮の相次ぐミサイル発射実験に神経を尖らせている。 | |
・ | 경호에 신경을 곤두세우다. |
警護に神経を尖らせる。 | |
・ | 신경을 곤두세우다. |
神経を尖らせる。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
촉각을 곤두세우다(チョッカグルコンドゥセウダ) | 神経を尖らせる |
그러죠(そうしましょう) > |
활성화하다(活性化する) > |
가꾸다(栽培する) > |
고집부리다(片意地を張る) > |
타박하다(打撲する) > |
소비하다(消費する) > |
재연되다(再演する) > |