「頼む」は韓国語で「부탁하다」という。
|
・ | 제발 부탁합니다. |
どうかお願いします。 | |
・ | 그 사람을 부탁해요. |
彼をお願いします。 | |
・ | 잘 부탁합니다. |
どうぞよろしく。 | |
・ | 부탁 받은 것은 무엇이든 한다. |
頼まれた事は何でもやる。 | |
・ | 하나만 부탁해도 될까요? |
一つだけお願いしてもいいですか? | |
・ | 혼자서 하겠다고 말한 이상, 다른 사람에게 부탁할 수 없다. |
一人でやると言った以上、他の人には頼めない。 | |
・ | 나는 그에게 우리들을 도와달라고 부탁했다 |
私は彼に我々を手伝ってくれるよう頼んだ。 | |
・ | 이 짐을 부탁할게요. |
この荷物をお願いします。 | |
・ | 부탁이 좀 있는데요. |
ちょっとお願いがあるのですが。 | |
・ | 부탁이 있는데 도와주실 수 있나요? |
お願いがあるのですが、手伝っていただけますか? | |
・ | 나 부탁이 있어. |
頼みがあるよ。 | |
・ | 부탁 하나만 들어 줄래? |
頼みたいことがあるの。 | |
・ | 괜찮으시면 부탁 좀 들어주실래요? |
よかったらお願いをちょっと聞いてくださいますか? | |
・ | 부탁 좀 드릴게요. |
お願いごとがありますが。 | |
・ | 부탁 좀 하자. |
頼むよ。 | |
・ | 한 가지 부탁할 게 있어요. |
一つお願いしたいことがあります。 | |
・ | 어려운 부탁 좀 하고 싶은데요. |
難しいお願いをしたいと思いますが。 | |
・ | 어떻게 부탁 안 될까요? |
何とかお願いできないでしょうか。 | |
수리되다(受理される) > |
손상받다(傷つく) > |
패주하다(敗走する) > |
노래하다(歌う) > |
후송하다(後送する) > |
설계하다(設計する) > |
종잡다(推し量る) > |